“如果有命運(yùn)我們能逃脫它嗎 “A breath in a bottle. 一息之間 “我可能會(huì)因?yàn)槭ズ捅撑训谋瘋? 但事實(shí)上不我是自由的 (I was free) “我們都有欲望即使它們一直隱藏著 “關(guān)于許愿的故事東北往事第二季沒(méi)有一個(gè)不是警示性的 “‘Hope’是一個(gè)怪物而‘我’是它的玩物 “我們對(duì)別人來(lái)說(shuō)是真實(shí)的我們才會(huì)存在 “愛(ài)并不是我們憑理智得到的東西它更像是一種蒸汽也許是一個(gè)夢(mèng)引誘我們進(jìn)入自己的故事中 “當(dāng)我們無(wú)法控制混亂的時(shí)候 我們就會(huì)充滿恐懼和驚慌 “完全愛(ài)一個(gè)人是個(gè)錯(cuò)誤? A mistake to love someone entirely?
看到有友鄰短評(píng)說(shuō)「水原乃亞」笑死“You are a product of all who came before you. The legacy of your family, the good and the bad, it is all part of who you are. Chinese American representative film, not Chinese representative film. 尚氣沒(méi)找林路迪來(lái)演著實(shí)可惜;梁朝偉全程原聲講普通話過(guò)分違和;不僅在本土粵語(yǔ)文化在海外的華人身份代表性也日漸被普通話取代東北往事第二季有些失落特別是幾名香港演員連一句粵語(yǔ)臺(tái)詞都沒(méi)有太不科學(xué)Despite all those facts, I'm glad this movie was made. 動(dòng)作戲調(diào)度設(shè)計(jì)尤其佳