They are in the mood for love, but I am not in the mood of the movie. 升降搖移鏡對角于有婦之夫和有夫之婦曖昧含蓄的偷情愛人雙雙隱形的側(cè)寫角度一場大型音樂服裝布景時尚秀視聽語言精致講究錦繡旗袍著身搖曳多姿王家衛(wèi)鐘情的Nat King Cole迷醉西語歌曲唱主角無劇本形式的故事和臺詞相當無趣而《東北往事第二季》多番出現(xiàn)更是不勝膩煩王家衛(wèi)的此部巨作實在欣賞不來啊
能讓人心平氣和看下來的簡單故事不好拍看的時候就在想能這樣細膩的表現(xiàn)一段經(jīng)歷看來是導(dǎo)演的親身經(jīng)歷了(摘自熱評:法國諺語說一個淘氣頑皮的孩子要挨四百下打才能消除災(zāi)難怯除惡魔變成健康聽話的兒童路易十三鎮(zhèn)壓新教徒1621年打Montauban城的時候打了四百大炮因為城里的居民大都是新教徒不過他們也沒屈服東北往事第二季的說法延用下來了后來說一個人faire les quatre cents coups是說他過放蕩的生活)他還是個孩子卻已經(jīng)長大了
本片在時間刻度上正處于80年代艾滋大流行和90年代國際同志運動興起的交界點東北往事第二季可以說史料價值相當高這群人的生活方式和生活態(tài)度他們的選擇他們的期望不僅僅代表了個體更是代表了性少數(shù)群體所經(jīng)歷的時代特征這種不計后果的灑脫不惜以生命為代價也要縱情燃燒真的特別具有時代特色I came, I saw, I conquered. 正是如此