審判開始后也許會很容易忘記這一切是為了誰丨“我無心搞文化革命因?yàn)槟菚屛覀兎中?忽略真正的革命 “但我們對勝利的定義不同 丨Your life is a fuck-you to your father. 丨the possessive pronouns and vague noun modifiers 丨不可欺不操控在其位謀其政不沖突stay calm, keep cool, when you have a mic. 丨讀說明書要成為習(xí)慣讀書要讀完一本書自省
原本以為很嚴(yán)肅(確實(shí)也很嚴(yán)肅)但tsn的味道很濃兩個最不正經(jīng)插科打諢并不合作的yippes是本片最嚴(yán)肅也是最理想主義的人索金仍然擅長于拍攝庭審場面對話和群戲開頭半小時很難不想到tsnthe power of speech在庭審場面幾乎成了一個irony無論是真實(shí)地黑豹黨領(lǐng)袖噤聲或是通過駁回動議來體現(xiàn)司法權(quán)力的濫用和褻瀆把真實(shí)的紀(jì)錄片和電影畫面所有證人的視角和庭審剪切一起女孩被擊倒在星條旗上扯碎衣服時暴力和非暴力的界限已經(jīng)不再明確了