如我06年就寫下的在我和朋友對(duì)片名的質(zhì)疑聲中“資產(chǎn)階級(jí)應(yīng)是譯作“小布爾喬亞相對(duì)妥帖bourgeoisie的特別之處源自城市化和特權(quán)而法國大革命之前得“ la classe moyenne即中產(chǎn)階級(jí)而片尾之夢盡是戲謔的極致讓“一場不可能完成的宴會(huì)畫上訕笑的句號(hào)
當(dāng)然你可以說這是一部美國政治宣傳教育片當(dāng)你面對(duì)家庭社會(huì)壓力國家機(jī)器時(shí)即使你只是自私地想要證明自己你會(huì)選擇堅(jiān)持真相還是閉嘴Naomi Watts與Sean Penn對(duì)手戲最是精彩 Sean Penn與的士司機(jī)的對(duì)話和下車地點(diǎn)諷刺性十足再好的制度也是建立在人的基礎(chǔ)上