這是英式幽默嗎最后真內(nèi)涵啊像加了調(diào)侃的阿加莎說(shuō)它英式不如說(shuō)是中產(chǎn)atkinson好像非常樂(lè)于表現(xiàn)中產(chǎn)階級(jí)的生活狀態(tài)表演幾乎沒(méi)有憨豆的影子東北往事第二季就像本色一樣大概真的是本色據(jù)說(shuō)他本人就是有一點(diǎn)這種小遲鈍和內(nèi)向的聲音很好聽(tīng)那段念白很棒Sometimes all it takes is a little GRACE.
選題起點(diǎn)高穿插室內(nèi)的戲劇化演出不同于我看過(guò)的其他關(guān)于**的片子這是一個(gè)關(guān)于信仰崩塌的故事前期他對(duì)自己父親的態(tài)度是極立體極有力量的而后“要否定自己曾經(jīng)獻(xiàn)出的一份真誠(chéng)是很痛苦的事情讓我想起nothing to envy里那位虔誠(chéng)的女信徒年輕的時(shí)候一派的腐敗讓他相信這一派的對(duì)立面即為正義而兩派元首見(jiàn)面時(shí)友人般的平和場(chǎng)面是他不會(huì)理解的事情主騎在馬上解答何為人民minzhuzhuanzheng主被質(zhì)問(wèn)紅五類(lèi)和黑五類(lèi)后的沉默主說(shuō)鯊魚(yú)浮上了水面而他則是dang的馴服的工具他害怕自己有個(gè)人主義的想法他說(shuō)反映陰暗面的東西不容易發(fā)表他無(wú)法向他的神圣信仰解釋自己他把同事獻(xiàn)祭給他的信仰但他永遠(yuǎn)無(wú)法自證“老實(shí)時(shí)代翻云覆雨浪里淘沙revolution不斷吞噬著她的兒女