一直把這部跟泰西內(nèi)的“Nos années folles-2017搞混了結(jié)果看下來(lái)又發(fā)現(xiàn)實(shí)在太迷人東北往事第二季就像“Monsieur & Madame Adelman-2017就像從那兒脫胎出來(lái)的跨過(guò)了文字借由漫畫影像和場(chǎng)景重訪記憶復(fù)制關(guān)系回溯時(shí)光回歸自身啊美好(但我還是吝嗇著不肯給他5星)2021.1.17 大銀幕重看發(fā)覺(jué)自己又把它跟“L'amour est une fête搞混了
黃毛毛:123.235.147.244
See, at some point, every family is gonna have a problem. 家家有本難念的經(jīng)前部分聚焦一家人的工作和生活讓我再次感受到自己對(duì)生活類電影的青睞瑞奇違規(guī)停車差點(diǎn)被開(kāi)罰擔(dān)與支持不同球隊(duì)的球迷發(fā)生口頭爭(zhēng)執(zhí)兩個(gè)段落笑到我了與女兒一起奔跑送快遞的情節(jié)好溫馨然而即使他與心地善良的妻子艾比各自拼命努力工作也免不了遇到各種不順心的家庭問(wèn)題乖巧懂事的女兒可遇不可求(她的哭戲讓我濕了眼眶)時(shí)常惹麻煩的兒子生活中倒挺常見(jiàn)(身邊也有熊孩子)后半程好些小概率事件集中發(fā)生于這個(gè)家庭個(gè)人感覺(jué)有點(diǎn)過(guò)于戲劇化兒子被學(xué)校停學(xué)而后偷東西被警察抓父親遭遇搶劫被暴打還要被罰款……哎在遙遠(yuǎn)中國(guó)這邊我周遭的親鄰有些人也是在類似的艱難中求生存P.S.:聽(tīng)他們的口音感覺(jué)有些熟悉原來(lái)是 Oasis 的曼徹斯特老鄉(xiāng)