Some dreams come true, some didn't. But keep on dreaming. This is Hollywood. Always time to dream, so keep on dreaming. I love this movie. Too bad I spent too little time in LA. Besides, is that because the city is dying? How come I didn't like it at all? Wish I can visit again.
泡泡:123.234.82.22
red panda is so f***ing cute幾次感覺(jué)劇情都進(jìn)行不下去了red panda一出來(lái)劇情就有意思了看過(guò)之后才明白turning red是一語(yǔ)雙關(guān)東北往事第二季不僅指女主的變身還指女主月經(jīng)初潮后女孩向女人的轉(zhuǎn)變以及看男團(tuán)演唱會(huì)也是一個(gè)隱喻應(yīng)該是可以談戀愛(ài)以愛(ài)情方式接觸男生的意思只有東亞人尤其是華裔才能理解的在家庭教育中爸爸隱身control freak母親和女兒之間相愛(ài)相殺的關(guān)系媽媽真的會(huì)指責(zé)孩子的朋友會(huì)帶壞自己的孩子華裔真的會(huì)因?yàn)樽约簺](méi)有達(dá)到母親的目標(biāo)而像母親道歉最后是兩代女兒與自己和解為啥沒(méi)有探討父母的教育方式因?yàn)橹挥腥A人知道父母永遠(yuǎn)不會(huì)改變子女唯一能做的就是放過(guò)自己滿(mǎn)滿(mǎn)千禧年畫(huà)風(fēng)不上院線(xiàn)真的可惜了最后非裔還真蠻喜歡霸凌亞裔泰勒是姐妹
逍遙吧:123.235.247.121
在這之前我以為只有高智商犯罪才有看點(diǎn)……罪犯受害人圍觀群眾的反應(yīng)都在意料之外(還有桑尼兩個(gè)老婆的出現(xiàn)= =)海報(bào)上的一句話(huà)倒是點(diǎn)明劇情軌跡會(huì)如此發(fā)展的原因‘it's all true'