把我都給看焦慮了 當(dāng)媽真的好難T T 這是一部即便在小屏幕上也能輕易抓住觀眾神經(jīng)的電影 Colman功不可沒 當(dāng)然 這也是一部很Maggie Gyllenhaal的電影 大部分臺(tái)詞和演員的動(dòng)作(尤其colman)都能輕易帶入Gyllenhaal的形象 基於此我甚至覺得Colman做得好到可以輕易把Gyllenhaal的臉key上去也不覺得違和 Paul Mescal給拍得真好看 竟然還有Alba Rohrwacher客串也的確很神奇了//the power of the dog相比之下較難在小屏幕下抵達(dá)我的內(nèi)心 好可惜 我也想有機(jī)會(huì)在大銀幕上看
劇情開始急轉(zhuǎn)直下向我國靠攏男主開始作又引進(jìn)了一個(gè)搞事兒的暴躁癥兒看來露絲智商下限指日可待來自大毒梟的靈魂拷問:what do you want?!男主再次靠著瞎掰死里逃生結(jié)尾處已經(jīng)打入毒梟集團(tuán)核心問題是:太狗血小舅子才待了幾天兒子就要拿槍上門報(bào)仇律師一直在擦屁股突然冒出念頭要內(nèi)訌然后就這樣領(lǐng)盒飯了一個(gè)賭場一天洗幾十萬編等越來越差經(jīng)歷2季洗牌又就到了原始陣營:紅脖子集團(tuán)和毒梟集團(tuán)第四季還這么編要棄劇了