前大半部分不同個體展現(xiàn)酷兒群體的風(fēng)貌借托變裝舞會voguing和synth-pop七八十年代的復(fù)古奇觀元素HIV盛行下的恐慌環(huán)境(溫柔說著自己的夢想的薩麗在后一鏡迎來了在旅館床底的死亡)ballroom和地下文化是社群對主流的反噬基督教有福音堂落癮者有互助會LGBTQ同樣作為一個社群需要互相readshade的空間最后字幕和群像話語的交替配著一首got to be real借用里邊drag queen一句話:我不會選擇變性因?yàn)樽兂膳?面臨的處境甚至更糟
史麥戈立大功!一航拍就有交響樂配樂太滿了這就是是好萊塢大片的制作典范吧在精神分裂的咕嚕身上看到我們的影子好可憐最后半小時的大戰(zhàn)我竟然斷斷續(xù)續(xù)地睡了幾分鐘不得不服老啊我覺得片尾曲應(yīng)該用夜愿的sleeping sun阿拉貢和阿爾玟你儂我儂的時候那種夜涼如水的氛圍拍得真好我滿腦子都是夜愿的turn loose the mermaid~精靈王子一如既往地閃耀奪目帥氣逼人!