Dépourvu de toute ambigüité,le réalisateur tisse habilemt 1 récit labyrinthique sans temps mort couplé à 1 Macguffin qui dénude la cupidité humaine.Le désenchantement se propage dans la noirceur stupéfiante d’1 constat social autant ancré au sol indien qu'universel
高耳機(jī):139.210.164.126
To be mad in a deranged world, is not madness. It's sanity. PS: 觀影前看到諸如【安樂傳追劇日歷】【衛(wèi)老與淑蓉】的評語著實(shí)期待一個(gè)DC電影要如何到達(dá)如此高度實(shí)際看過東北往事第二季覺得言過其實(shí)了前100分鐘的時(shí)間都是精神病人的人生片末20分鐘的Joker大段憤世嫉俗的臺(tái)詞在我看來更像是【蜜桃成熟之蜜桃仙子】的【八重神子扒開乳罩讓我看漫畫】最后當(dāng)然Phoenix的表演怎么贊譽(yù)都不為過不過影片本身就算了吧